Servicios de traducción de

español a inglés

 

¿Una web?, ¿un artículo?, ¿un documento? Trabajamos en ese encuentro con tu audiencia con nuestro servicio de traducción de español a inglés.

Traducción de sitios web de español a inglés

El lenguaje no se compone de palabras perfectamente intercambiables. Es un sistema con una estructura, una coherencia y unos códigos culturales. 

Nadie confía en quien no le habla claro. Por eso, para que los textos de tu sitio web tengan la naturalidad que busca tu audiencia, necesitas servicios de traducción de páginas web

Traducción de contenidos blog de español a inglés

Aunque estamos muy familiarizadas con el inglés por tenerlo a mano todos los días, es un idioma muy diferente tanto en sus expresiones como reglas gramaticales, y hasta la estructura de los textos. Ya imaginas lo que parece cuando haces una traducción demasiado literal, ¿quién querría leer algo así?

Traducir humaniza y acerca a los usuarios. Por eso transformamos el contenido de tu blog para hacer que tu comunidad angloparlante también crezca.

¿Cómo trabajamos en Redactoras Digitales?

  • Concertamos una reunión virtual y nos cuentas sobre tu proyecto.

  • Nos envías tus textos para analizarlos.

  • Te proponemos un presupuesto detallado con opciones de servicio.

  • Transformamos y potenciamos tus palabras en inglés.
7

¿Necesitas hablar más de un idioma?

Ningún problema, en Redactoras Digitales somos políglotas. Ofrecemos servicios de traducción del español al inglés, francés e italiano.

Contáctanos y empecemos a trabajar con las palabras

.

Si lo prefieres puedes directamente escribirnos info@dactorasdigitales.com